Preşedintele Consiliului Judeţean Harghita, Borboly Csaba, a solicitat firmei Electrica Distribuţie Transilvania Sud să traducă şi în maghiară contractele de furnizare a energiei electrice, motivând că o parte a populaţiei din judeţ nu cunoaşte limba română. Într-o înregistrare video pe care a postat-o pe Facebook, Borboly Csaba a precizat că, după liberalizarea pieţei de energiei, instituţia pe care o conduce a încercat să vină în sprijinul locuitorilor, pentru ca aceştia să fie informaţi în legătură cu tot ce implică acest proces şi a trimis către Electrica Distribuţie Transilvania Sud o adresă, pe baza sesizărilor şi petiţiilor cetăţenilor. Pe lângă întrebările adresate se numără şi solicitarea ca aceste contracte să fie bilingve, în română şi maghiară, întrucât o parte a populaţiei judeţului nu cunoaşte limba română. ‘Ştiind foarte bine că o mare majoritate a populaţiei din judeţul Harghita nu cunoaşte limba română şi va trebuie să încheie contract de prestări servicii pe o piaţă liberalizată, am solicitat ca să fie bilingv, cel puţin în judeţul Harghita, acest contract. Pentru că, s-a văzut, şi eu la primul vaccin am primit un certificat, o coloană era în limba română, cealaltă coloană în engleză, deci de ce nu se poate ca în judeţul Harghita să fie bilingv şi acest contract?’, a spus Borboly, în înregistrarea postată pe Facebook. El a precizat că s-a primit răspuns la toate întrebările adresate, cu excepţia celei privind traducerea şi în maghiară a contractelor, motiv pentru care va solicita ajutorul parlamentarilor UDMR pentru rezolvarea acestei doleanţe. ‘Am trimis această adresă, după mai multe intervenţii şi întrebări am primit răspunsul din partea societăţii, am primit răspuns la toate întrebările pe care am semnalat, în afară de una: în privinţa formularului bilingv nu s-a răspuns nici cu ‘nu’, nici cu ‘da’. Aşadar, vom înainta către colegii noştri parlamentari, încât să vedem dacă reuşim să rezolvăm pe nivelul Bucureştiului această doleanţă’, a arătat preşedintele CJ Harghita.